Publicitate

Vrei să vorbești o limbă străină? Așa cum spunea celebrul Charlemagne, „A cunoaște două limbi înseamnă a deține un al doilea suflet”.

Pe lângă recolta sufletelor, unul dintre avantajele mai practice ale vorbirii mai multor limbi este capacitatea de a urmări știri, cultură și sport din alte țări.

Și datorită funcției de traducere Facebook, vă puteți bucura de avantajele înțelegerii a două limbi, fără a fi nevoie să petreceți ore interminabile studiind conjugările verbale. Să aruncăm o privire mai atentă.

Traduceți fluxul dvs. de știri

Pentru a configura funcția de traducere Facebook, localizați săgeata mică în colțul din dreapta sus al antetului site-ului, faceți clic pe ea și selectați Setări.

Cum să vă traduceți setările de Facebook pentru fluxurile de știri Facebook

Pe pagina nouă, faceți clic pe Limba în panoul din partea stângă a ecranului. Există trei setări de limbă la care trebuie să acordați atenție:

  1. În ce limbă doriți să fie traduse poveștile? Vă permite doar să faceți o singură alegere. Teoretic, ar trebui să setați acest lucru pe o limbă pe care o înțelegeți, dar dacă sunteți
    instagram viewer
    încercând să dobândească o a doua limbă Cele mai bune (complet gratuite) alternative de învățare a limbii la DuolingoDuolingo s-ar putea să nu fie pentru toată lumea. Există o mulțime de alte servicii grozave (și complet gratuite), care pot fi mai potrivite. Citeste mai mult , ar putea fi util și ca instrument de învățare dacă selectați limba țintă.
    Cum să vă traduceți noutățile pe Facebook Limbi de facebook
  2. Ce limbi înțelegeți? Vă permite să introduceți mai multe opțiuni. Nu veți vedea un buton de traducere sub nicio poveste care apare în aceste limbi.
  3. Ce limbi nu doriți să fie traduse automat? De exemplu, dacă alegeți spaniola, postările în spaniolă nu vor fi modificate automat în engleză, dar veți vedea un buton de traducere. Acest lucru este, de asemenea, un lucru minunat instrument pentru elevii de limbă 6 moduri Snappy de a învăța o limbă nouă în 5 minute pe ziPuteți face multe lucruri în cele câteva minute de timp liber pe care le aveți. Învățarea unei limbi noi cu microlearning este una dintre ele. Încercați aceste aplicații și site-uri web excelente pentru microlearning. Citeste mai mult .

Folosești serviciile de traducere Facebook pentru a urmări conținutul din alte țări sau pentru a te ajuta să înveți o limbă străină? Spuneți-ne în comentariile de mai jos.

Dan este un expat britanic care trăiește în Mexic. Este editorul pentru site-ul surorii MUO, Blocks Decoded. În diferite momente, a fost redactor social, redactor creativ și redactor financiar pentru MUO. Îl poți găsi pe site-ul show-ului de la CES din Las Vegas în fiecare an (oameni de PR, ajungeți!), Iar el face multe site-uri din culise...