Publicitate
Limba mea maternă este olandeză. Scriu și citesc mai ales în limba engleză pentru munca mea (o uitați), hobby (blogul meu personal și dependența de știri) și studii. Desigur, îmi place să-mi îmbunătățesc abilitatea de engleză tot timpul.
Acum puteți lua lecții pentru a vă îmbunătăți abilitățile de limbă, dar cred că este o oportunitate excelentă de a lucra la abilitățile dvs. în timp ce citiți sau scrieți ceva. Există un decalaj mare între doar învățarea și stăpânirea într-adevăr a unei limbi și acesta este unul dintre lucrurile care pot ajuta la obținerea unor rezultate deosebite. De fapt, aveam un fișier Notepad cu câteva dintre cuvintele pe care le-am căutat de-a lungul timpului, astfel încât să le pot revizui din când în când. Este un mod testat în timp de a vă îmbunătăți abilitățile de limbă. Îți voi arăta cum să folosești Google Translate iar noua dictionar Google pentru asta.
Google Translate a existat deja de ceva vreme și probabil îl știți sau l-ați folosit. Poate fi utilizat pentru a traduce cuvinte, paragrafe sau documente întregi sau pagini web. Acest lucru este util mai ales în cazul meu pentru a citi știri sau bloguri, care au uneori o opțiune pentru a traduce pagina, astfel încât să înțeleg despre ce este vorba mai bine. Dacă pagina nu are aceasta încorporată, puteți oricând să copiați și să lipiți textul în Google Translate, dar există și pluginuri pentru browser pentru a traduce automat o pagină. Unul bun pentru Firefox este gTranslate.
Deși acest lucru vă va ajuta să înțelegeți textele străine și, prin urmare, vă va ajuta să vă îmbunătățiți abilitățile de limbă, nucleul sistemului pe care vi-l propun astăzi este repetarea. Examinați cuvintele pe care nu le știați până acum. Dacă le veți vedea o singură dată, nu le veți cunoaște suficient de bine pentru a le folosi singuri. De aici vine noul serviciu Dicționar Google.
Dicţionar a făcut parte din Traducere, dar acum este un serviciu de sine stătător. Acesta este un alt dintre aceste exemple de oferire de către Google a unui serviciu gratuit în cazul în care alte companii vă vor percepe, afișa reclame sau ambele. Dicționarul Google, de asemenea, pune foarte mult genul site-urilor web ale dicționarului. Probabil că vom beneficia cel mai mult în calitate de utilizatori finali, astfel încât să acceptăm noile noastre stăpâni Google în acest sens.
Dicționarul Google acceptă 12 limbi cu un dicționar și încă 16 limbi care pot fi traduse doar. Acum începeți să căutați orice cuvânt despre care nu sunteți sigur ce înseamnă. Chiar și când credeți că știți ce înseamnă un cuvânt, dar nu ceea ce este exact traducerea, căutați-l. Dicționarul Google simplifică salvarea (sau așa cum Google îl numește „stea„) Orice cuvânt ai căutat.
Apoi treceți în revistă cuvintele pe care le-ați salvat periodic, poate o dată pe săptămână sau în fiecare lună. Cuvintele sunt afișate pentru prima dată fără semnificația lor, astfel încât să verificați sincer dacă știți sensul cuvântului. Când descoperiți că ați memorat înțelesul corect, puteți elimina cuvântul din listă.
De îndată ce te-ai antrenat să cauți cuvinte pe care nu le știi exact pe de rost, începi să-ți îmbunătățești abilitățile de limbă. Acest principiu de îmbunătățire continuă, pe care japonezii îl numesc „Kaizen„, Poate fi baza unei mari schimbări. Face parte din aceeași categorie cu picătura care scobeste o piatră în timp sau o călătorie grozavă care se face pas cu pas. Încercați să stăpâniți o altă limbă decât cea maternă? Vă rugăm să ne împărtășiți cele mai bune tehnici și resurse cu noi. Spune-ne ce funcționează cel mai bine pentru tine.
Credit imagine: sxc.hu
Sunt un student olandez de afaceri cu un interes intens pentru tot ce este nou pe web. Îmi place să încerc și să le transmit mai departe. MakeUseOf este după blogul meu personal prima mea încercare de scriere profesională. Simțiți-vă liber să vă conectați cu mine pe rețelele de socializare!